思高聖經辭典

編著者:思高聖經學會 承印者:偉生印刷公司 出版日期:1975年4月15日初版 文件動作 列印此頁 專欄 聖經導讀 聖經 十講 懇請資助 因為凡求的,就必得到;找的,就必找到;敲的,就必給他開 John Duns Scotus Bible Reading Promotion Center. 以 Plone 和 Python

思高繁体聖經 思高漢譯聖經的編纂 這部聖經的翻譯編纂,為義大利方濟會士雷永明司鐸(Fr. Giovanni S. Allegra, 1907-1976)實屬功臣。他於1931年來華,獲悉中國教會僅有聖經節譯本,立志將「天主的聖言」

聖經辭典 房志榮 神學論集 第廿五期 一九七五年 457-467頁 聖 經辭典 思高聖經學會編著 一九七五年四月十五日出版 「聖經辭典」剛一出數版,思高聖經學會主任陳維統神父即託人帶來一本相贈。

聖經程式下載 使徒論壇 線上簡易思高聖經搜尋 (電腦版 手機版) 簡易聖經辭典查詢 (電腦版 手機版) 簡易思高聖經閱讀 (手機版) ***召會詩歌本 (手機版)書拉密女 ***彌撒禮儀本 ***尚未完工施工中

思高聖經搜尋系統 – 教堂管理系統 搜尋文字:

《聖經》思高聖經學會出版 – 思高橫式聖經(詳情介紹) 《聖經》 聖經單行本新上市!(詳情介紹) 《索引貼紙》翻閱聖經的好幫手 《新編慕道者指南》重新排版,適合慕道友,或再慕道之基督徒 歡迎至佳播圖書網站gabrielprinting.com線上訂購!

思高聖經 新舊約全書 《新舊約全書》,是數十卷經書的總集。這些經書的特點,在於它們的寫成有超乎自然之處,因為這些經書都是在天主聖神默感下寫成,賜予天主的子民 教會 的禮品。

關於 CCbible 電子聖經 · CCbible 電子聖經根據 思高聖經編排 (天主教思高聖經學會出版) , 由. 提供文字檔 · 校訂: CCbible 內文還在陸續校訂中, 請包含 · 感謝 志工 協助編排, 校訂 · 寫信給 CCbible

Pope Damasus assembled the first list of books of the Bible at the Roman Council in 382 A.D. He commissioned St. Jerome to translate the original Greek and Hebrew texts into Latin, which became known as the Latin Vulgate Bible and was declared by the

猶達書 Jude: [1]

聖經人物 聖經小辭典 對於聖經中專有或特殊名詞的釋義 啟示憲章 梵蒂岡第二屆大公會議」於1964年11月21日,公佈「天主的啟示教義憲章」(簡稱「啟示憲章」),這份檔特別提出關於天主聖言的教導,今年(2005)慶祝公佈四十周年,我們特別將啟示

《聖經思高譯本》(Studium Biblicum Version, Si Gao Sheng Jing),是現今天主教普遍使用的中文譯本,也是梵蒂岡教廷認可的中文譯本,譯者是雷永明(Gabriele M. Allegra),是天主教神父。思高聖經學會設有此譯本的免費網上版及其他幾種電子版(如Kindle for

《思高聖經》是天主教的中文聖經譯本,此譯本的出版起源自1924年在上海舉行的天主教會議決定翻譯《聖經》。天主教修會方濟各會於1945年著手翻譯,1948年搬往香港繼續翻譯工作。花了九年時間翻譯舊約,再用六年時間翻譯新約,於1968年正式出版。

思高聖經學會 董思高聖經中心 九龍華仁聖經網 簡易線上聖經辭典 查詢 其他網上聖經連結 I 香港天主教搜尋引擎 匯集全港250多個天主教團體網站資訊,方便傳達各團體訊息。 特製搜尋,只會搜尋到,指定香港天主教團體的搜尋結果,歡迎大家一試

聖經 全名 思高聖經譯釋本 語言 華語(白話文) 全書出版時間 1968年12月25日 譯者 思高聖經學會(方濟會會士真福雷永明神父 Blessed Gabrielle Allegra O.F.M.及學會其他成員) 翻譯類型 直譯 版權 版權所有©思高聖經

翻譯參考文本 ·

© 2019 Studium Biblicum Franciscanum H.K. All rights reserved.

*如用2003、2006或 2010光碟版對換,換購價格為 $150.00 特惠回購地點: 香港區: 靈火文化 地址:香港軒尼詩道458-468號金聯商業中心21樓 電話:2838 0780 九龍區: 塔冷通心靈書舍 地址:油麻地窩打老道20號金輝大廈一樓6室

入 學 資 格 - 年滿十八歲的天主教徒。 - 符合本地大學入學資格;或香港中學會考五科合格(包括中、英文)並具備十年工作經驗。 - 入學筆試(英文閱讀測驗)及面試合格。 - 試題參考:2009-2010年度 2010-2011年度 2011-2012年度

項目 主題 檔案附件 E01 孺 JPG E02 真福若望‧董思高 JPG E03 雷永明神父靈修小傳(第三版) JPG E04 我自幼認識的雷永明神父(第二版) JPG E05 聖經神修 JPG E06 雷永明神父回憶錄(第三版修訂) JPG E07 《聖母無玷聖心為上達天主之路》(第三版)

思高聖經學會 Studium Biblicum (Hong Kong) has 3,964 members. 思高聖經學會於一九四五年八月二日創辦於當時的北平。創辦人是方濟會小兄弟,真福雷永明神父(Blessed

網上聖經 Online Bibles The Unbound Bible-Verisons included Unbound Bible – Help and Fonts Downloads Unbound Bible – Lexicon Old Testament Chinese and Hebrew Parsing Bible Tools 閱讀經文 中文聖經 和合本 聖經新譯本 經文搜尋 經文閱讀與查詢 ** Bible

這系統是獻給馮允文神父的,因著他,我們才開始介入這項聖經事工(約1999-)! 聖經程式下載 ***聖經程式下載 簡易聖經,神學辭典查詢 聖經,神學 聖經閱讀搜尋 思高聖經 閱讀搜尋

日期 主題 檔案附件 2018.10.29. 思高聖經出版50周年(第二版) HTML 2018.09.27. 2019年季刊最新訂閱表格 HTML 2018.08.29. 思高行最新日期 HTML 2018.08.20. 九月新學年書籍推廣 HTML

思高聖經學會正式推出供 Apple Ipad 及 Android 平板電腦的應用程式 – 《思高中文聖經》,讓愛好天主聖言的你能隨時隨地深入研習天主聖言。 為使各位研習聖經時更得心應手,此程式內特設強化版搜尋功能,你只需提供相關字句,程式便會迅速搜尋並提供

和合本 新譯本 中文標準譯本 和合本2010 恢復本 思高譯本 現代中文譯本修訂版 呂振中譯本 NET聖經中譯本 聖經公會四福音書共同譯本 深文理和合本 委辦譯本 新遺詔聖經 神天聖書 原文直譯(參考用) ESV KJV BBE WEB ASV Darby ERV 新約原文 聖經公會現代臺語

APP點子有最夯聖經辭典思高介紹以及思高中文聖經 83筆3頁,思高中文聖經在線討論,改革宗文庫 《改革宗文庫》光碟匯集多本由改革宗出版社翻譯及出版的聖經參考書,包含加爾文(Calvin)的《羅馬人書註釋》及《以弗所書註釋》、由趙中輝主編的《英漢

鄧肇明所編著的英漢宗教字典自1973年面世以來已廣為華語讀者使用,是為翻譯宗教詞彙時必備的工具。其內容: 涵括五大宗教(猶太教、基督教、佛教、印度教、回教)重要辭彙7,000餘條。 《基督教聖經與神學詞典》,漢語聖經協會出版

簡易線上聖經辭典查詢 選擇範圍:

21世紀保羅書信辭典 由校園書房出版的《21世紀保羅書信辭典》集108位頂尖新約學者的畢生精華,編成合共1600多頁的兩冊辭典(上冊824頁,下冊816頁),涵蓋214篇深入淺出的好文章,要帶您「讀通」保羅的所有書信!! 天道聖經註釋(第四輯)

方濟會 思高讀經推廣中心 主日福音釋義 分論_15 七三年十二月三十一日至七四年正月初五,在台灣大溪初學院,召開中華會省第一次省會議,學會人事改組,任命陳維統神父為主任,韓承良神父為副主任。

1968年,思高聖經學會的中文《聖經》合訂本面世,到1975年出版中文《聖經辭典》。1976年初,積勞成疾的雷神父在香港安息主懷,享年六十八歲。其遺體安葬於跑馬地天主教聖彌額爾墳場,後遷葬於阿基雷爾的方濟會會院內。

1968年,思高聖經學會的中文《聖經》合訂本面世,到1975年出版中文《聖經辭典》。1976年初,積勞成疾的雷神父在香港安息主懷,享年六十八歲。其遺體安葬於跑馬地天主教聖彌額爾墳場,後遷葬於阿基雷爾的方濟會會院內。

 · PDF 檔案

F03 思高聖經學會年刊 2004 F04 思高聖經學會年刊 2005 F05 思高聖經學會年刊 2006-07 F06 思高聖經學會年刊 2008-09 F07 聖經季刊(1999-2012) G01 聖經季刊 (四期) G02i 《思高中文聖經》及辭典(平板電腦

選擇搜尋範圍 中文搜尋文字

梁達材神父 Fr. Peter Leung – 1942年出生於香港,1958年進入聖神修院。哲學畢業後,被派往羅馬傳信大學攻讀神學。神學第三年後,參加為期一年的合一靈修的訓練。1972年晉鐸於香港。晉鐸後,除兩年參與修院培育工作,及一年在芝加哥修讀牧靈碩士課程外。

圣经 全名 思高圣经译释本 语言 华语(白话文) 全书出版时间 1968年12月25日 译者 思高圣经学会(方济会会士真福雷永明神父 Blessed Gabrielle Allegra O.F.M.及学会其他成员) 翻译类型 直譯 版权 版权所有©思高

翻譯參考文本 ·

梁達材神父 Fr. Peter Leung – 1942年出生於香港,1958年進入聖神修院。哲學畢業後,被派往羅馬傳信大學攻讀神學。神學第三年後,參加為期一年的合一靈修的訓練。1972年晉鐸於香港。晉鐸後,除兩年參與修院培育工作,及一年在芝加哥修讀牧靈碩士課程外。

1929年雷神父遇到一位在安道大學讀書的中國方濟會士,高思謙神父。二人做了深長的交談,雷神父因而得知,在中國的天主教會內還沒有中文聖經,大為驚異之下說出:「好吧,我要去中國,在那裡為中國人翻譯聖經!

和合本 新譯本 中文標準譯本 和合本2010 恢復本 思高譯本 現代中文譯本修訂版 呂振中譯本 NET聖經中譯本 聖經公會四福音書共同譯本 深文理和合本 委辦譯本 新遺詔聖經 神天聖書 原文直譯(參考用) ESV KJV BBE WEB ASV Darby ERV 新約原文 聖經公會現代臺語

怎樣找某卷書?見聖經前幾頁的目錄,及每一頁上端的書角,書角所示的是該卷聖經的簡稱,例如:編年紀上簡稱為「編上」,申命紀簡稱為「申」,路加福音簡稱為「路」,格林多後書簡稱為「格後」,全部 73 卷書的簡字表可見於思高聖經,第 1977 頁。 4.

聖經小辭典 猶太慶節系列之三: 五旬節 (Pentecost;Pentecoste) 五旬節是以色列民每年的第二個最大節日,又稱為七七節,或初熟節及收成節。五旬節顧名思義是在第五十天所慶祝的節日,是由逾越節薦大麥後算起(肋二三15-16)。

發表回覆

你的電郵地址並不會被公開。 必要欄位標記為 *